
Download Album Super Junior K.R.Y - Joind Hands
大切な人が (そう、キミだけが)
[RW] taisetsu yo Hito ga (KH: so kimi dake ga)
風に吹かれて (吹かれて)
[YS]
Oh wa ooooh yeah… yeah yeah….
あの日離した手を今も覚えてる
[KH] Ano hi hana shita te
wo Ima mo oboeteru
I remember that day and release hands even now
Aku mengingat hari itu dan bahkan melepaskan tanganmu sekarang
どれくらい時間が経ったろう
どれくらい時間が経ったろう
dore kurai jikan' ga,
tattarou
How much time would have passed
How much time would have passed
Berapa banyak waktu yang telah berlalu
遠ざかる背中を見送りながら (I’m sorry)
遠ざかる背中を見送りながら (I’m sorry)
[YS] Touzakaru senaka wo
miokuri nagara (RW: Oh I'm sorry)
While seeing off the back away (Oh I’m sorry)
sementara melihat jauh kebelakang (Oh aku minta maaf)
精一杯強がってた
sementara melihat jauh kebelakang (Oh aku minta maaf)
精一杯強がってた
Seiippai tsuyogatteta
I had my best strength
Aku punya kekuatan terbaikku
I had my best strength
Aku punya kekuatan terbaikku
泣いても笑っても (そう、いつの日も)
[RW] Nai demo waratte mo (KH: sore tsunohimo)
[RW] Nai demo waratte mo (KH: sore tsunohimo)
Even laughing even crying (yes, even day)
Bahkan tertawa bahkan menangis (ya, bahkan pada hari itu)
キミの傍で (I’ll be right by your
side)
Kimi no soba de (YS: I'll
be right by your side)
By your neighbor (I’ll be right by your side)
By your neighbor (I’ll be right by your side)
Oleh tetanggamu (aku akan berada disisimu)
ボクらしくいたい Ah
Boku rashiku itai Ah
I want to be myself Ah
Aku ingin menjadi diriku sendiri Ah~
I want to be myself Ah
Aku ingin menjadi diriku sendiri Ah~
Join
Hands
Join Hands
Berjabatan Tangan
この手をそっと差しだすから
この手をそっと差しだすから
[KH] kono te wo sotto
sashi dasu kara
And because this hand gently hold out
Dan karena tangan ini dengan lembut bertahan
キミが好きだった この場所にまた
キミが好きだった この場所にまた
Kimi ga suki datta kono bashou
ni mata
Also in this place You liked
Also in this place You liked
Juga tangan ini yang Kau sukai
花が咲くように 手を繋いでいこう
[YS] Hana ga saku you ni
te wo tsunaide ikou
Flowers Let holding hands as bloom
Flowers Let holding hands as bloom
Bunga biarkan mekar seperti menggenggam tangan
その手はきっと (手はきっと) あたたかくて
[RW] Sono te wa kitto (te wa kitto) attataka kute
Their hands are surely warm
Tangan mereka dengan pasti hangat
[RW] Sono te wa kitto (te wa kitto) attataka kute
Their hands are surely warm
Tangan mereka dengan pasti hangat
ここにいる意味だけ教えてくれる
Koko ni iru imi dake
oshiete kureru
It tells us only meaning to be here
Itu hanya berarti memberi tahu kita untuk berada disini
KH:
Yeah yeah yeah yeah yeah, oh oh yeah…
何も言わなくてもキミはわかってたんだ
何も言わなくてもキミはわかってたんだ
[YS] Nani mo iwanakute mo
kimi wa wakatteta nda
I knew you even not say anything
Aku bahkan tau walaupun kau tidak mengatakan apapun
壊れそうなボクの弱さも
Koware sou na boku no yowa sa mo
Also broken likely my weakness
juga rusak seperti kelemahanku
Koware sou na boku no yowa sa mo
Also broken likely my weakness
juga rusak seperti kelemahanku
大切な人が (そう、キミだけが)
[RW] taisetsu yo Hito ga (KH: so kimi dake ga)
Important people (yes, only you)
Orang penting (ya, Hanya kamu)
傍にいれば (I’ll be right by your
side)
Soba ni ireba (YS: I'll be right by your side)
Soba ni ireba (YS: I'll be right by your side)
If you are in near (I’ll be right by your side)
Jika kau dekat (aku akan berada disisimu)
強くなれるから YeahYeahYeahYeah
[KH] Tsuyoku nareru kara Yeah yeah yeah…
Jika kau dekat (aku akan berada disisimu)
強くなれるから YeahYeahYeahYeah
[KH] Tsuyoku nareru kara Yeah yeah yeah…
And since it becomes strongly
dan sejak itu menjadi lebih kuat
Join Hands
Join Hands
Join Hands
Berjabatan tangan
この手を絶対離さないで
この手を絶対離さないで
[YS] kono te wo zettai
hanasanai de
Do not let go of this hand
Jangan biarkan tangan ini pergi
キミを守りたい キミを愛したい
キミを守りたい キミを愛したい
[KH] Kimi wo mamoritai
kimi wo ai shita (I just wanna love)
I want to love you I want to protect you (I just wanna love)
I want to love you I want to protect you (I just wanna love)
Aku ingin mencintaimu Aku ingin menjagamu (Aku hanya ingin
Cinta)
その手と未来かさねて下さい
[RW] Sono te to mirai
Kasanete kudasai
Please overlaid their hands and the future
Tolong hamparkan tangan mereka dan masa depan
すべてはキミと繋がっていた
[YS] Subete wa kimi to (KH: subete wa kimi to) Tsunagatteita
すべてはキミと繋がっていた
[YS] Subete wa kimi to (KH: subete wa kimi to) Tsunagatteita
All I had connected with you
Semua yang aku punya telah terhubung oleh mu
ここにいる意味はね
[RW] Koko ni iru imi wa ne
[RW] Koko ni iru imi wa ne
Meaning Was only you
Yang berarti Hanyalah dirimu
キミなんだよ
[KH] Kimi nanda yo
[KH] Kimi nanda yo
You do
Hanya dirimu
風に吹かれて (吹かれて)
[YS] Kaze ni fukarete
(KH: fukarete)
Blowin ‘in the Wind (Blown in)
Tertiup Angin (tertiup dalam)
舞い上がる方へ
舞い上がる方へ
[RW] Nai yagaru hou e
(YS: Oh yeah yeah)
To Soar person
Orang melayang tinggi
同じ空見上げている
同じ空見上げている
[KH] Onaji sora miagete
iru
I have looked up at the same sky
Aku telah melihatnya dilangit yang sama
I have looked up at the same sky
Aku telah melihatnya dilangit yang sama
[YS]
YeahYeahYeahYeah
Join Hands
Join Hands
Join Hands
Berjabatan Tangan
You & me forever (For this love)
You & me forever (For this love)
You & Me forever (For this love)
Kau
dan aku selamanya (untuk cinta ini)
かけがえのない (I believe in you)
かけがえのない (I believe in you)
Kakegae no nai (YS: I
believe In you)
Irreplaceable (I believe in you)
tak tergantikan (aku percaya padamu)
キミと出逢った この場所にまた
キミと出逢った この場所にまた
Kimi to deatta Kono
bashou ni mata (KH: again and again)
Also in this place that was met with you (again and again)
Juga di tempat ini yang bertemu denganmu (lagi dan lagi)
花が咲くように 手を繋いでいこう
[YS] Hana ga saku you ni
te wo tsunaide ikou
Flowers Let holding hands as bloom
Flowers Let holding hands as bloom
bunga-bunga biarkan mekar seperti genggaman tangan
その手はきっと (手はきっと) あたたかくて
[RW] Sono te wo kitto, (te
wo kitto) attataka kute
Their hands are surely warm
Tangan mereka dengan pasti hangat
Their hands are surely warm
Tangan mereka dengan pasti hangat
ここにいる意味だけ教えてくれる
[KH] Koko ni iru imi dake
oshiete kureru
It tells us only meaning to be here
itu hanya berarti memberitahu kita untuk berada disini
It tells us only meaning to be here
itu hanya berarti memberitahu kita untuk berada disini
[YS]
Oh yeah oh yeah yeah yeah yeah yeah
[RW] Join Hands with me~
[RW] Join Hands with me~
Join hands with me~
Berjabat tanganlah denganku~
Berjabat tanganlah denganku~
Tidak ada komentar:
Posting Komentar