Selasa, 18 Agustus 2015

SUPER JUNIOR "K.R.Y" – 중 (-ing)

 


생각이 때마다 욕을 했었어
Ni saeng-gag-i nal ttaemada yog-eul haess-eoss-eo
Whenever I thought of you, I cursed
Bagaimanapun aku memikirkanmu, aku terkutuk
그러면 조금 나아졌어
Geuleomyeon jogeum naajyeoss-eo
then it felt a bit better
Kemudian ini terasa sedikit pahit
걱정이 만한 지워버렸어
Geogjeong-i doel manhan geon da jiwobeolyeoss-eo
I erased everything that may have caused me worries
Aku menghapus segala sesuatu yang mungkin telah menyebabkan ku khawatir
그래도 기억은 너무 많아
Geulaedo gieog-eun neomu manh-a
but there are too many memories
Tapi terlalu banyak kenangan
어떻게 내게 전화 수가
eottehoke naege jeonhwa hal suga
How could you call me?
Bagaimana kamu memanggilku?
문득 떠올라 전화 수가
Mundeug tteoolla jeonhwa hal suga
Calling me just because you just thought of me
Memanggilku hanya karena kamu memikirkan ku
기껏 꺼낸다는 말이 겨우뭐해
Gikkeos kkeonaendaneun mal-i gyeou “mwohae”
and all you end up saying was, “what are you doing?”
Dan kamu mengakhiri semua dengan berkata “apa yang kamu lakukan?”

잊고 있는 가슴이 아픈
Neol ijgo issneun jung gaseum-i apeun jung
I’m forgetting you, my heart is aching
Aku melupakanmu, hatiku terasa sakit
미워도 하는 용서도 하는
Miwodo haneun jung yongseodo haneun jung
Hating you, forgiving you
Membencimu, memaafkanmu
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
Mwolado gwaenchanh-a sarang-eun kkeutnass-eo
whichever is okay, love is over
Yang mana yang baik-baik saja, cinta berakhir
모르던 날로 되돌아 가는
Neol moleudeon nallo doedol-a ganeun jung
returning back to the days I didn’t know you
Kembali ke hari-hari aku tidak mengenalmu
아무런 말도 하지 않을 거야
Amuleon maldo haji anh-eul geoya
I won’t say anything
Aku tidak ingin berkata apapun
반가운 내색도 하지 않을게
Bangaun naesaegdo haji anh-eulge
Won’t even look happy to see you
Bahkan tidak akan terlihat senang melihatmu
귀까지 들리는 심장소릴 멈추려
Gwikkaji deullineun simjangsolil meomchulyeo
To stop the sound of the heartbeats I hear in my ears,
Untuk menghentikan suara detak jantung yang kudengar di telingaku,
숨조차 쉬지 않고 있은 내게
Sumjocha swiji anhgo iss-eun naege
I don’t even breathe
Aku bahkan tidak bernapas
기껏 꺼낸다는 말이 겨우뭐해
Gikkeos kkeonaendaneun mal-i gyeou “mwohae”
yet you ask me “What are you doing?”
Namun kamu bertanya padaku “Apa yang kamu lakukan?”

잊고 있는 가슴이 아픈
Neol ijgo issneun jung gaseum-i apeun jung
I’m forgetting you, my heart is aching
Aku melupakanmu, hatiku terasa sakit
미워도 하는 용서도 하는
Miwodo haneun jung yongseodo haneun jung
Hating you, forgiving you
Membencimu, memaafkanmu
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
Mwolado gwaenchanh-a sarang-eun kkeutnass-eo
whichever is okay, love is over
Yang mana yang baik-baik saja, cinta berakhir
모르던 날로 되돌아 가는
Neol moleudeon nallo doedol-a ganeun jung
returning back to the days I didn’t know you
Kembali ke hari-hari aku tidak mengenalmu
이미 충분히 아픈
Imi nan chungbunhi apeun geol
I’m already hurting enough
Aku sudah cukup tersakiti
확인하지 않아도 아픈
Hwag-inhaji anh-ado apeun geol
No need to check, I am hurting
Tidak perlu mengecek, Aku sakit
네가 그리워서 아픈 아냐
Nega geuliwoseo apeun ge anya
I’m not hurting because I miss you
Aku tidak sakit karena aku merindukanmu
그냥 허전해서 눈물이 난거야
Geunyang heojeonhaeseo nunmul-i nangeoya
But crying because I just feel empty
Tapi menangis karena aku merasa kosong

잊고 있는 가슴이 아픈
Neol ijgo issneun jung gaseum-i apeun jung
I’m forgetting you, my heart is aching
Aku melupakanmu, hatiku terasa sakit
미워도 하는 용서도 하는
Miwodo haneun jung yongseodo haneun jung
Hating you, forgiving you
Membencimu, memaafkanmu
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
Mwolado gwaenchanh-a sarang-eun kkeutnass-eo
whichever is okay, love is over
Yang mana yang baik-baik saja, cinta berakhir
모르던 날로 되돌아 가는
Neol moleudeon nallo doedol-a ganeun jung
returning back to the days I didn’t know you
Kembali ke hari-hari aku tidak mengenalmu
다시는 목소리 듣지 않기를 바래
Dasineun ni mogsoli deudji anhgileul balae
I hope I don’t hear your voice ever again
Aku berharap aku tidak  pernah mendengar suaramu lagi

 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar